Globalización/interconexión mercado del narcotráfico
“Me vale verga adónde. Pero si quieres ir a España, tengo amigos allí. Gente que me debe favores… Si mañana me llamas antes de subir al avión, podré darte un nombre y un número de teléfono. Después será asunto tuyo” (Pérez-Reverte 70-71).
Esta cita muestra el aspecto transnacional del narcotráfico porque don Epifanio tiene conexiones en otros países y es claro que han negociado antes y por eso ellos deben favores a él.
Teresa como mujer- vista por si misma y/o por los otros
“Se vio en el gran espejo del armario: desnuda, mojada, el pelo oscuro pegado a la cara, y entre sus mechas los ojos negros muy abiertos, desorbitas de horror. Corre y no pares, habían dicho el Güero y la voz que repetía las palabras del Güero. Entonces empezó a correr” (Pérez-Reverte 13).
Esta cita está al principio del libro cuando ella oye que Güero está muerto. Se ve su cuerpo en el espejo y en sus ojos ella puede ver sus sentimientos, su horror que lo que ha pasado. El espejo en este libro es un imagen que recurre muchas veces en la vida de Teresa. En esta caso, el espejo de su manera de reflexionar sobre su estado y sus emociones. Ella puede ver si misma objetivamente.
Importancia de contar la historia de Teresa ¿quién la cuenta? ¿qué seguridad y/o credibilidad tienen quienes cuentan su historia?
“No hable de lo que no sabe….Eso fue lo que hizo.”
“No hable de lo que no sabe – sonaba a reproche, y a consejo –. Yo hacía mi trabajo. Vivo de esto. Y en aquella época, ella no era nadie. Imposible imaginar…
Modulaba un par de muecas como para sus adentros, sin ganas, igual que si alguien le hubiera contado un chiste malo, de esos que tardas en comprender.
- Era imposible – repitió.
- Quizá se equivocó usted.
- Nos equivocamos muchos – parecía consolarse con el plural – . Aunque en esa cadena de errores yo era lo de menos.
Se pasó una mano por el pelo rizado, escaso, que llevada demasiado largo y la daba un aire ruin. Luego tocó de nuevo el vaso ancho que tenía sobre la mesa: licor de whisky cuyo aspecto achocolatado no era nada apetitoso.
- En esta vida todo se paga – dijo tras pensarlo un momento-. Lo que pasa es que algunos pagan antes, otros durante y otros después…En el caso de la Mejicana, ella había pagado ante… No le quedaba nada que perder, y todo estaba por ganar. Eso fue lo que hizo” (Pérez-Reverte 227-228).
En esta cita, vemos otros hablando sobre Teresa Mendoza y su vida. Habla de cómo ella estaba nada pero ganó mucho poder. Este es importante porque nos da una perspectiva muy importante de ella. Sin esto la historia de Teresa no sería tan dinámica.
Teresa cuenta su propia historia- su voz personal ¿cuándo la oímos y cómo (narrador omnisciente- corriente de consciencia- diálogo)
“Tampoco en mi caso, pensó Teresa. Yo no deseaba nada. Y esa es la mayor paradoja de mi pinche vida. Apagó el cigarrillo y, vuelta hacia la mesilla de noche, dejó allí el cenicero.
- Nunca pude elegir – dijo en voz alta -. Nunca. Vino y la hice frente. Punto.
- ¿Y qué pasa conmigo?
Aquélla era la pregunta. En realidad, reflexionaba Teresa, todo se reducía a eso” (Pérez-Reverte 431).
Aquí escuchamos la voz de Teresa y que ella piensa sobre su vida. El uso de sus pensamientos nos lleva una perspectiva íntima de su vida. Con esta voz personal, Teresa es más humana y real, no es una persona lejos y extraña.
Importancia de literatura y cultura popular en la vida de Teresa (corridos, El Conde de Montecristo)
“Teresa nunca había imaginado que un libro absorbiera la atención hasta el punto de estar deseando quedarse tranquila y seguir justo donde la acababa de dejar, con una señalita puesta para no perder la página…Los libros son puertas que te llevan a la calle, decía Patricia. Con ellos aprendes te educas, viajas, sueñas, imaginas, vives otras vidas y multiplicas la tuya por mil” (Pérez-Reverte 206-207).
Cuando Teresa lee un libro ella va a un mundo diferente, y ella puede imaginar una vida diferente. Pienso que la literatura tenía un impacto muy importante en su liberalización y crecimiento como una persona.
Geografía social- ¿Cómo afecta el espacio físico- el país o región del mundo, la ciudad, el campo, la prisión, el mar… el comportamiento de Teresa y otros personajes?
“La sensación de potencia, de libertad, era casi física; y al reencontrarla su corazón empezó al latir como al filo de una suave borrachera. Nada, pensó una vez más, se parecía a aquello” (Pérez-Reverte 141).
En esta cita podemos ver que Teresa se siente libertad de está arriba del mar y que esa viaje afecta sus emociones. Ella puede sentir casi físicamente la emoción y en mi opinión este es muy importante porque esta sensación está conectada con el narcotráfico indirectamente en su transporte de drogas y en esto negocio ella gana libertad de su dependencia a hombres.
Obra Citada
Pérez, Reverte, Arturo. Reina del Sur. Doral, FL: Santillana USA Publishing Company, Inc., 2011.
de Alana Schaffer sobre La Reina del Sur
1- Globalización/interconexión mercado del narcotráfico
“Jimmy Arenas hizo bien el papel al principio; había empezado consiguiéndoles alcohol jerezano de contrabando para el norte de Europa. También buenos contactos sudacas y camelaba por las discotecas de moda de Marbella, Fuengirola, y Torremolinos. Pero los rusos querían sus propias redes: import-export. La Babushka los amigos de Yasikov en Moscú, ya conseguía nieve al por utilizando las líneas de Aeroflot de Montevideo, Lima y Bahía, menos vigiladas que las de Rio o la Habana” (Pérez-Reverte 271).
La facilidad de que las interconexiones del mercado del narcotráfico para llegar a una escala global es demostrada en esta cita, y también en el artículo de Armando G. Tejeda. Describe como el crimen organizado ha sido facilitado por la globalización, así que la colaboración de los grupos del crimen organizado extiende a través del océano, de México a Italia. Su conclusión es que será imposible a erradicar el narcotráfico completamente con un mercado tan fuerte y global. Sería más viable que reducir el mercado, al principio, y después, trabajar a parar el narcotráfico (Tejeda).
2- Teresa como mujer- vista por si misma y/o por los otros
“Los ojos grandes, el pelo tan negro, el cuerpo joven al que se le sentaban bien los pantalones ajustados, los dientes blancos y sobre todo la manera dulce de hablar, y la forma en que escuchaba cuando le decías algo, callada y seria como si pensara, de manera que te sentías atendido, y casi importante” (103-104).
3- Importancia de contar la historia de Teresa ¿quién la cuenta? ¿qué seguridad y/o credibilidad tienen quienes cuentan su historia?
“Localicé a Oscar Lobato con una llamada telefónica al Diario de Cádiz. Teresa Mendoza, dije. Escribo un libro. Quedamos en comer al día siguiente en la Venta del Chato, un antiguo restaurante junto a la playa de Cortadura” (161).
4- Teresa cuenta su propia historia- su voz personal ¿cuándo la oímos y cómo (narrador ominisciente- corriente de consciencia- diálogo)
“Aquella foto que guardaba en su cartera era de las que se hacen para que luego adquieran sentido, aunque nadie sepa eso cuando la hace. Y al cabo, el pasado más reciente de Teresa daba a esa vieja instantánea un futuro inexorable, al fin consumado. Ya era fácil, desde esta orilla de sombras, leer, o interpretar. Todo parecía obvio en la actitud de Güero, en la expresión de Teresa, en la sonrisa confusa motivada por la presencia de la cámara. Ella sonreía para agradar a su hombre, lo justo—ven aquí, prietita, mira el objetivo y piensa en lo que me quieres, mi chula—, mientras se le refugiaba en los ojos el presagio oscuro. El presentimiento” (108).
Esta cita describe un capítulo de la vida de Teresa en lo que ella era dependiente en los hombres para su validación sí misma. Sin embargo, por el curso de la novela, y la vida de Teresa, busca su identidad como una mujer fuerte e independiente. Aldona Bialowas Pobutsky discute en su artículo la capaz de Teresa para lograr esta progresión en su vida. Dice, “…a female drug trafficker who inserts herself into larger structures of cultural and economic power, to eventually dominate over most of her male criminal competition…she rises to the highest ranks of the drug oligarchy…by defying conventionally assigned roles and boundaries” (Pobutsky 273).
5- Importancia de literatura y cultura popular en la vida de Teresa (corridos, El Conde de Montecristo)
“Teresa nunca había imaginado que un libro absorbiera la atención hasta el punto de estar deseando quedarse tranquila y seguir justo donde lo acaba de dejar, con una señalita puesta para no perder la pagina” (Pérez-Reverte 206).
6- Geografía social- ¿Cómo afecta el espacio físico- el país o región del mundo, la ciudad, el campo, la prisión, el mar… el comportamiento de Teresa y otros personajes?
“Chíngale, que estaba requetelejos de Culiacán. Entre dos continentes, con la costa marroquí a quince kilómetros de la española: las aguas del estrecho de Gibraltar y la frontera sur de una Europa a la que había soñado viajar en la vida” (135).
Fuentes
Pérez-Reverte, Arturo. La Reina del Sur. 2004 Putnam: New York. Print.
Pobutsky, Aldona Bialowas. "Pérez-Reverte's La Reina del Sur or Female Agression in Narcocultura." Hispanic Journal: 273-284. Web.
Tejeda, Armando G. "Es imposible terminar con el narcotráfico , afirma la ONU." La Jornada (2009): 11. Web. 1 Nov. 2013.
Foto 1: http://nie.wikispaces.com/Challenges+Of+Globalization
Foto 2: http://clubdelecturacafecandas.blogspot.com/2011/04/el-conde-de-montecristo-de-alejandro.html
de Nicole Burns sobre La Reina del Sur