Mi experiencia en España

 

Cuando vivía en Granada, España, mi madre de España, Inma, tenía una señora de la limpieza que era de Marruecos, se llama Nora. El primer día que llegué, ella dijo que ella era católica, Nora era musulmán, y nos preguntó mi compañero de cuarto y yo, de que religión éramos? Me interesa mucho porque podemos ver que para Inma, la diferencia entre las religiones era muy importante y fascinante. Inma, nos habló sobre la manera de Nora de criar su niña. Nora quería hacerlo en la manera musulmán y marroquí. Esto significa que ella no pudo mirar la televisión porque enseña cosas malas. En la opinión de Inma, eso sería problemático porque su hija, cuando va a escuela, querrá hacer estas cosas. Aunque Nora no le gusta, Inma pensó que ella no puede controlar y limitar la vida de su hija en esta manera porque ella pensó que al final, la hija de Nora va a resentirse. Para mí es muy interesante, la necesidad de adaptarse pero también el deseo de no cambiar. Para Nora, el deseo de criar su hija en la manera tradicional fue muy importante, pero la pregunta es, ¿cómo debe hacerlo? ¿Es mejor quedarse tradicional o debe adaptarse? Pienso que esto no tiene una solución o respuesta, cada caso y cada familia es diferente. Pero hay personas que están pensando en estas cosas como vemos en este artículo. El artículo trata de la posibilidad de intimidación o racismo en una aula es enorme, y por los niños el deseo de adaptarse puede ser fuerte. Como vemos en El último patriarca, la hija (la narradora) tiene que navegar entre las dos cultura y para ella es difícil saber cómo debe hacelo.

http://www.lavanguardia.com/vida/20090725/53751907800/mas-jovenes-marroquies-educadas-en-catalunya-rompen-con-los-dictados-tradicionales-de-su-pais.html

http://college.cengage.com/languages/spanish/resources/students/maps/espana2.gif

http://go.hrw.com/atlas/span_map/morocco.gif

Wiki breve de Alana Schaffer